L'histoire...
1957 - Réalisé par Geza Radvanyi
Titre original allemand : Madchen in Uniform
Générique: Scénario : Franz Hllering, F. D. Andam, d'après le roman Madchen in Uniform, de Christa Winsloe (Editions Stock). Directeur photo: Werner Krien (Eastmancolor). Musique: Peter Sandloff. Décors: Emil Hasler, Walther Kutz. Son : Oemens Tütsch. Montage : Ira Oberberg. Costumes: Manon Hahn. Assistant réalisateur: Eva-Ruth Ebner. Directeur production: Helmut Ungerland. Distribution: S.N.C. Durée : 94 mn. Sortie à Paris : 5 novembre 1958.
Distribution :Romy Schneider (Manuela von Meinhardis), Ulli Palmer (Mlle von Bernburg), Thérèse Giehse (directrice), Sabine Sinjen (lIse von Westhagen), Christine Kaufmann (Mia), Ginette Pigeon (Edelgard von Kleist), Marthe Mercadier (Mme Aubert), Paulette Dubost (Johanna), Danik Patisson (Alexandra von Treskow), Adelheid Seeck (princesse), Blandine Ebinger (Mlle von Racket), Gina Albert (Marga von Rackow), Margaret Jahnen (Miss Evans), Ulla Moritz (Jossy), Roma Bahn (couturière), Tessy Aselmeier (Hertha), Edith Helou (Mme von Ehrenhardt), Lou Seitz (cuisinière), Edith Adana et Kathe Kamossa (professeurs).
Résumé : En 1910, à Postdam (Prusse). Après la mort de sa mère, Manuela von Meinhardis est placée dans un pensionnat pour jeunes filles nobles afin d'y parfaire son éducation. L'adolescente, très sensible, s'adapte difficilement à la rigoureuse discipline de son nouveau milieu mais, grâce à la bienveillance d'un professeur, Mlle von Bernburg, réputée pour sa compréhension et sa générosité, elle s'habitue peu à peu à son entourage. Mlle von Bernburg ne tarde pas à deviner que la reconnaissance de sa jeune élève s'est mué en une profonde adoration. Cette découverte trouble l'institutrice qui éprouve pour sa protégée une tendre affection. Bientôt, leur amitié suscite la jalousie des autres pensionnaires. Pour la fête annuelle organisée en l'honneur de la princesse, les professeurs ont choisi de réaliser Roméo et Juliette. Manuela, désignée pour jouer Roméo, obtient un vif succès personnel le soir de la représentation. Mlle von Bernburg la félicite. Très fière, Manuela s'énivre, monte sur l'estrade et clame bien haut sa folle passion pour sa «chère Mlle von Bernburg» devant toutes les élèves réunies. La directrice, indignée par cette attitude scandaleuse, décide de renvoyer la jeune fille. Mlle von Bernburg intervient, sans succès, puis donne sa démission. Désespérée, Manuela tente de se suicider du haut d'un escalier sous les yeux de ses camarades qui parviennent à la sauver. Transportée aussitôt à l'infirmerie, la jeune fille, égarée dans sa fièvre, se met à délirer. La directrice, appelée à son chevet, s'inquiète et s'émeut. Sans doute faudrait-il assouplir ces méthodes d'éducation si rigides... Mais Mlle von Bernburg, bouleversée, quitte le pensionnat.
Bonjour,
Comment fait t'on pour vous envoyer des jaquettes et affiches absentes sur le site, il n'y a pas d'adresse mail ? Cordialement.
Rédigé par : Wolfy | 23 novembre 2009 à 03h02
Bonsoir,
Je viens de vous envoyer un mail.
D'avance, merci !!!!!
Rédigé par : Inoubliable Romy (The big chef d'ici...) | 23 novembre 2009 à 20h17
Je redécouvre ce film superbe qui mériterait d'être dépoussiéré et surtout ramené dans son véritable contexte. Romy Schneider y révèle son très grand talent, enfin débarassée de sa panoplie de Sissi. Quant à Lilli Palmer, toute en émotion, est parfaite.
Rédigé par : claudine | 29 mai 2010 à 17h40
Oui, le rôle a été beaucoup décrié (justement à cause de "Sissi"...) mais elle est pleine de sensibilité et de forcE
Rédigé par : Inoubliable Romy (the Big Chef d'ici...) | 29 mai 2010 à 20h37
Merci de votre réponse, Big Chef. Juste encore une petite question: Il n'existe à ce jour, aucune version française disponible; J'ai donc fait appel à toutes mes notions (lointaines) d'anglais mais ne suis pas parvenue à traduire correctement dans l'esprit du film, certaines répliques , particulièrement la dernière: la réponse de Fraulein Von Berburg à la directrice, concernant son départ. Puis je solliciter une petite aide? Merci d'avance.
Rédigé par : claudine | 30 mai 2010 à 11h20
Bonjour Claudine,
Je dois avoir une version française dans mes archives (VHS). Je vais jeter un oeil.
Amicalement,
Rédigé par : Inoubliable Romy (the Big Chef d'ici...) | 30 mai 2010 à 16h43
Bonjour Big Chef, et merci de m'avoir entendue. J'ai pris le temps de relire tout ce qui avait été écrit sur ce film, et je suis surprise de le trouver toujours étiquetté de "scabreux". Il ne fait pourtant que parler d'une méthode pédagogique dangereuse : l'enseignement en vase clos, sans accès vers le monde réél. Allez expliquer Roméo et Juliette à des "jeunes filles en uniforme et en fleur" sans leur donner la possibilité d'apercevoir l'ombre d'un élément de sexe masculin dans la citadelle qui leur sert de pension ! D'où le glissement des sentiments vers la mauvaise personne. De là à parler d'homosexualité. Pardon de m'être attardée. Encore merci.
Rédigé par : claudine | 31 mai 2010 à 13h50
Oui mais le film date de 1958... L'homosexualité n'était pas aussi libre qu'aujourd'hui...
Rédigé par : Inoubliable Romy (the Big Chef d'ici...) | 31 mai 2010 à 20h07
Certes, certes ... Mais je n'aime pas polémiquer, j'aime juste le cinéma et les acteurs talentueux. Avez vous trouvé la petite traduction? Ce serait bien! A peut être, j'espére.
Rédigé par : claudine | 01 juin 2010 à 17h48
Pas encore eu le temps... Je verrais cela ce week-end.
Rédigé par : Inoubliable Romy (the Big Chef d'ici...) | 02 juin 2010 à 22h49
Pas grave et encore merci..Big Chef.
Rédigé par : claudine | 03 juin 2010 à 09h29
Grand merci et encore bravo pour tous ces commentaires.C'est un remarquable travail!
Rédigé par : claudine | 04 juin 2010 à 09h01
Merci Claudine... Mais... Je me contente de répondre à vos messages !!!
LOL
Rédigé par : Inoubliable Romy (the Big Chef d'ici...) | 05 juin 2010 à 08h55
Bonsoir. Pour le dernier commentaire, je me rend compte m'être trompée de rubrique. Il concernait l'ensemble du blog ou j'ai plaisir à me promener et.....à m'égarer! Pardon pour ma maladresse.
Rédigé par : claudine | 06 juin 2010 à 17h40
Il n'y a pas de mal.
Amicalement
IR
Rédigé par : Inoubliable Romy (the Big Chef d'ici...) | 07 juin 2010 à 00h24
Claudine : Voici la fin des dialogues entre Melle Von Berburg et La Directrice du pensionnat :
Melle Von Berburg : Je vous rends hommage, c'est la première et la dernière fois que nous sommes du même avis, Madame la Directrice.
La Directrice : Dans ces conditions, puis-je savoir pourquoi vous êtes restée ?
Melle Von Berburg : Certainement. C'est parce qu'avant d'entrer dans ce bureau, j'avais remarqué 2 ou 3 élèves complètement désemparées, qui se glissaient le long des murs. Et alors tout de suite, j'ai pensé "C'est mon devoir de rester !
Je dois accepter !". Je sais bien que j'ai perdu, Madame la Directrice. Mais j'aurai eu tellement de joie si, au contraire, vous m'aviez soutenu.
La Directrice : Moi, que je vous soutienne ? Mais... vous perdez tout sens de la mesure !
Melle Von Berburg : Je me suis souvent étonnée de votre... intransigeance.
La Dirctrice : Mon intransigeance, comme vous dites, ce n'est que mon respect de l'ordre et des convenances.
Melle Von Berburg : Cela ne vous donne pas le droit de vous venger sur elles de toutes vos désillusions, de vos erreurs, des milles déceptions de la vie. Vous devriez vous faire aimer ! Mais au contraire, elles vivent dans la terreur et elles vous détestent.
La Directrice : En tout cas, elles obéissent !
Melle Von Berburg : A quoi bon chanter des cantiques quand on a le coeur fermé à tout amour ?
La Directrice : Allez-vous en ! Allez-vous en !
(Melle Von Berburg quitte la pièce en silence).
[... Plus tard, alors que Manuela est à l'infirmerie. La Directrice, probablement émue des paroles de Melle Von Berburg, prend la main de Manuela qui, inconsciente, cherche du réconfort. La Directrice se tourne alors vers Melle Von Berburg.]
La Directrice : Je n'ai jamais rien demandé à personne... Oublions ce qui s'est passé. Je vous en prie... Restez parmi nous.
Melle Von Berburg : Sans moi, Manuela retrouvera plus vite son équilibre.. Il faut que je parte ! C'est mieux pour elle.
(La Directrice quitte la pièce et Melle Von Berburg éteint la lumière. Manuela retrouve un sommeil paisible).
Fin.
Rédigé par : Inoubliable Romy (the Big Chef d'ici...) | 08 juin 2010 à 20h13
J'ai vu ce film en sous titré anglais mais comme j'aimerai le voir en français ça serai tellement mieux !! Merci pour ce site :-D c'est que du bonheur.
Rédigé par : liciou | 03 janvier 2012 à 02h06
Bonsoir , c'est vrai, ..que du bonheur !
Rédigé par : Clô | 04 mars 2012 à 19h30